torek, 6. marec 2007
Matej Accetto, 3/06/2007 10:30:00 dop. (trajna stran objave)Beseda tedna
Glede na to, da gre očitno za teden objav, ki bralcem zastavljajo vprašanja, je tudi tokratno objavo moč začeti z vprašanjem: Kako sta povezana Guy Canivet in Charles Dickens?
Vprašanje je trivialno, vem, a vendarle poskusite nanj odgovoriti.
Ne morete?
No prav, bom pa jaz.
1. Guy Canivet je eden izmed novih sodnikov francoskega Ustavnega sveta, o čemer sem pisal včeraj. Ker sem vas z naslovom morda zavedel oziroma za šalo navajal na misel, da gre morda za slovenske ustavne sodnike, bi me oziroma moj način duhovičenja morda lahko označili z jidiš besedo "chutzpah".
2. Charles Dickens je seveda avtor več romanov, med drugim tudi enega z naslovom Martin Chuzzlewit.
3. Besedi chutzpah in Chuzzlewit bi bili v slovarju uvrščeni ena za drugo, če bi slovar vseboval obe in če bi bila osebna imena vključena v splošni slovarski del.
(4. Pri tem pa je gotovo zgolj golo naključje botrovalo temu, da Veliki angleški slovar vsebuje zgolj osebno ime Chuzzlewit, ne pa jidiš pojma chutzpah, medtem ko The New Webster's Enyclopedic Dictionary of the English Language vsebuje zgolj geslo chutzpa(h), ne pa tudi - gotovo zelo zaželenega - osebnega imena oziroma priimka Chuzzlewit.)
---
Chutzpah, kot si lahko preberete tudi na tem priročnem viru, sicer pomeni marsikaj, najpogosteje pa za oris, kaj pomeni, če je oziroma ima nekdo chutzpah, uporabljajo primer fanta, ki ubije svoje starše, potem pa na sodišču prosi za milost, saj da je sirota.
Obenem pa je pričujoča objava v tej luči tudi obliž na rane tistih bralcev, ki vas je morebiti prizadela včerajšnja vest, ker ni govorila o ameriški ustavnosodni praksi. Na tem naslovu si namreč lahko preberete kratko vest o uporabi pojma chutzpah v sodbi Vrhovnega sodišča ZDA, sicer pa si lahko o pomenu te in sorodnih "pravnih" izrazov lahko preberete tudi resno akademsko razpravo Alexa Kozinskega in Eugena Volokha. Ja, Alex Kozinski je tisti sodnik Kozinski, o katerem sem lani že pisal.
Vprašanje je trivialno, vem, a vendarle poskusite nanj odgovoriti.
Ne morete?
No prav, bom pa jaz.
1. Guy Canivet je eden izmed novih sodnikov francoskega Ustavnega sveta, o čemer sem pisal včeraj. Ker sem vas z naslovom morda zavedel oziroma za šalo navajal na misel, da gre morda za slovenske ustavne sodnike, bi me oziroma moj način duhovičenja morda lahko označili z jidiš besedo "chutzpah".
2. Charles Dickens je seveda avtor več romanov, med drugim tudi enega z naslovom Martin Chuzzlewit.
3. Besedi chutzpah in Chuzzlewit bi bili v slovarju uvrščeni ena za drugo, če bi slovar vseboval obe in če bi bila osebna imena vključena v splošni slovarski del.
(4. Pri tem pa je gotovo zgolj golo naključje botrovalo temu, da Veliki angleški slovar vsebuje zgolj osebno ime Chuzzlewit, ne pa jidiš pojma chutzpah, medtem ko The New Webster's Enyclopedic Dictionary of the English Language vsebuje zgolj geslo chutzpa(h), ne pa tudi - gotovo zelo zaželenega - osebnega imena oziroma priimka Chuzzlewit.)
---
Chutzpah, kot si lahko preberete tudi na tem priročnem viru, sicer pomeni marsikaj, najpogosteje pa za oris, kaj pomeni, če je oziroma ima nekdo chutzpah, uporabljajo primer fanta, ki ubije svoje starše, potem pa na sodišču prosi za milost, saj da je sirota.
Obenem pa je pričujoča objava v tej luči tudi obliž na rane tistih bralcev, ki vas je morebiti prizadela včerajšnja vest, ker ni govorila o ameriški ustavnosodni praksi. Na tem naslovu si namreč lahko preberete kratko vest o uporabi pojma chutzpah v sodbi Vrhovnega sodišča ZDA, sicer pa si lahko o pomenu te in sorodnih "pravnih" izrazov lahko preberete tudi resno akademsko razpravo Alexa Kozinskega in Eugena Volokha. Ja, Alex Kozinski je tisti sodnik Kozinski, o katerem sem lani že pisal.